大根おろしのコガワ(粉川)は、生産から加工までこだわり抜きます。

「あっ、美味しい!」その言葉を聞くために。コガワでは、野菜の生産から加工までこだわり抜きます。国産野菜・無添加製法でつくる食材本来の美味しさをぜひご賞味ください。「あっ、美味しい!」その言葉を聞くために。コガワでは、野菜の生産から加工までこだわり抜きます。国産野菜・無添加製法でつくる食材本来の美味しさをぜひご賞味ください。

国産野菜を使用し無添加でつくる
からだに優しいコガワの食品
Our products that are kind to the body and are made using domestic vegetables without additives.

食べる人、作る人、みんなに喜んでいただけるように、
粉川は、自分たちでしっかりと吟味した食材しか扱いません。
畑の土作りから始まり、その作物がどのように育てられているのか、
そして生産者がどのような想いで取り組んでいるのか、
それら全てを自分たちで確かめ、それから初めてお客様に提供いたします。

To please the eaters, the makers, and everyone else, we only handle the ingredients that we have carefully scrutinized.
Starting from the soil preparation of the field, we will confirm all of them by ourselves, how the crop is grown, and what kind of thoughts the producers are working on, and then we will provide it to our customers for the first time.

コガワのこだわり

商品紹介

商品紹介
Product introduction

土作りからこだわった国産野菜を使用し、丹精込めてつくったコガワの商品をご紹介いたします。

It is a Kogawa product made with great care using domestic vegetables that are particular about making soil.

商品紹介

レシピ集

レシピ集
Recipe

ご家庭でも、お店でもコガワの食品は大活躍。
加工済だからパッと手軽に使えておいしく、
さらに体にやさしい。
レシピの一例をご紹介します。

Our products are very useful at home and in stores. As it is a processed food, it is easy to use and delicious, and it is also kind to the body. Here is an example of a recipe.

お料理メニュー

環境への取り組み
Environmental Initiatives

コガワでは、地球環境を守るために、ゴミが出ないように野菜をまるごと全部使い切ることを目指しています。
例えば、従来廃棄されてきたような部位であっても、丁寧に処理をすれば美味しく食べることができます。
また、サイズ的に商品化できないもののパウダーとしての利用や、大根を絞った汁の性質を活かした利用方法などを開発しています。

At Kogawa, in order to protect the global environment, we aim to use up all the vegetables so that no garbage is generated.
For example, even parts that have been discarded in the past can be eaten deliciously if they are treated carefully.
We are also developing ways to use it as a powder, although it cannot be commercialized due to its size, and to take advantage of the properties of radish-squeezed soup.

弊社は、GAP認証を受けた農家との契約、環境に配慮したゴミを出さない加工体制および新製品の開発により、持続可能な社会の実現に貢献しています。

SDGs